in the middle أمثلة على
أمثلةجوال إصدار
- I'll talk to you later. I'm in the middle of a pitch.
سنتكلم لاحقاً، إني في منتصف إجتماع - Hey, man, I'm in the middle of a song! It's an emergency!
أنه موقف طارىء فقط دقيقة واحدة! - Man, I was caught in the middle of a business negotiation.
لقد أمسكوا به في وسطها مفاوضات عمل - Get a killer sunburn in the middle of the night.
أصبحْ a حرق شمس قاتل في منتصفِ الليلِ. - Your country is in the middle of a massive transition right now.
بلادكِ في منتصف إنتقال هائل الآن. - I could break down alone in the middle of Alaska!
l يُمْكِنُ أَنْ يَتوقّفَ لوحده في منتصفِ ألاسكا! - Meeting in the middle of the desert always made me nervous.
الاجتماع وسط الصحراء كان دائماً يجعلني عصبياً - The man was in the middle of a seminar, Zane.
الرجل الذي كان في منتصف الحلقة الدراسية، زاين. - Stop it. I'm in the middle of a social crisis.
توقف عن هذا أنا في منتصف أزمة إجتماعيه - But right now, I'm in the middle of a press conference.
لكن الآن. أنا في منتصف مؤتمر صحقفي - andoutawindow,down arope in the middle of the night?
وخرج من النافذة عن طريق حبل... ... في منتصف الليل؟ - Get your feet workin'. Stand in the middle of the ring.
قم بتحريك أرجلك ابق في وسط الحلبة - They're minor quakes, but they're right in the middle of it.
انها زلازل طفيفة لكنها في منتصف هيجانها - I CAN'T HAVE YOU SITTING IN THE MIDDLE OF MY RUNWAY,
لا يوجد مكان لك في مجري الهبوط - It's like Chile. They always come in the middle of the night. Who?
يأتون دائما عند منتصف الليل - I am smack-dab in the middle of a good old-fashioned catfight.
أنا وسط شجار نسائي على الطراز القديم. - You're like a child who wanders in in the middle of a movie
والتر) ما هو قصدك؟ ) - ls it true you're in the middle of a nervous breakdown?
هل هذا صحيح انك فى منتصف الانهيار؟ - An extraordinary military venture was beginning in the Middle East.
مجازفة عسكرية استثنائية قد انطلقت في الشرق الأوسط - He's five miles offshore, in the middle of the ocean.
انه على بعد خمسة أميال في وسط المحيط